If you missed the original post, the link appears below.
Otherwise, I wonder what's been on the menu since we last visited?
2/12/06: El Chato Matta llegó al restaurante por un espectacular arroz con pollo con bastante rocotito molido.
Shorty Matta arrived at the restaurant for a spectacular chicken with seasoned rice, and lots of pureed rocoto hot sauce.
2/13/06: El fotógrafo Gary llegó al restaurante por su causa rellena de langostinos y un espectacular arroz con mariscos.
The photographer Gary arrived at the restaurant for his spicy mashed potato terrine stuffed with prawns, and a spectacular seasoned rice with seafood.
2/14/06: Mi amigo taxista, el Chato Matta, llegó al restaurante por sus tallarines verdes con bistéc frito y chicha heladita.
My friend, the taxi driver Shorty Matta, arrived at the restaurant for his spaghetti in a green spinach, pine nut, and cheese sauce, topped with a fried steak, and an ice cold sweet purple corn drink.
2/15/06: El fotógrafo Gary llegó al restaurante por sus lentejitas con cojinova frita.
The photographer Gary arrived at the restaurant for his slow-cooked seasoned lentils and fried cojinova fish.
2/17/06: El fotógrafo Gary llegó al restaurante por sus tallarines rojos con pollo y papa a la huancaÃna.
The photographer Gary arrived at the restaurant for his spaghetti and chicken in red sauce, and potatoes in a creamy spicy cheese sauce.
2/18/06: Mi amigo, el fotógrafo Gary, llegó al restaurante por su arroz con pollo y su jarrita de chicha morada heladita.
Mi friend, the photographer Gary, arrived at the restaurant for his chicken with seasoned rice, and his jug of ice cold sweet purple corn drink.
2/19/06: El Chato Matta llegó al restaurante por un espectacular ceviche con una jarra de limonada heladita para curar la resaca.
Shorty Matta arrived at the restaurant for his spectacular ceviche, along with a jug of ice cold lemonade to cure his hangover.
2/20/06: Mi amigo Gary llegó al restaurante por su cevichito de cojinova y su arroz con pollo.
My friend Gary arrived at the restaurant for his cojinova ceviche, and his chicken with seasoned rice.
2/21/06: El fotógrafo Gary llegó al restaurante por su clásico sancochado con chorizo incluido.
The photographer Gary arrived at the restaurant for his classic meat and sausage soup with potatoes, yuca, and corn.
Click here, if you're wondering: Who the heck is Seño María?
Peru.Food@gmail.com
.
.
.
Click here for the Peru Food main page.
TAGS: Peru, Peruvian, food, cooking, cuisine, cocina, comida, gastronomía, peruana
TAGS: Peru, Peruvian, food, cooking, cuisine, cocina, comida, gastronomía, peruana
No comments:
Post a Comment